Ortografía alemana

Definiciones de „Auffassung“ en el Ortografía alemana

die A̱u̱f·fas·sung <-, -en>

nach meiner Auffassung
verschiedener Auffassung sein
■ -sgabe, -sunterschied

Ejemplos de uso para Auffassung

Nach allgemeiner Auffassung ...
eine angreifbare Auffassung
nach meiner Auffassung
verschiedener Auffassung sein
Unsere Auffassung beruht auf Folgendem: ...
Diese Auffassung hat sich überlebt.
■ -akademie, -auffassung, -betrachtung, -denkmal, -diebstahl, -experte, -expertin, -fälschung, -gegenstand, -hochschule, -kenner(in), -maler(in), -mäzen(in), -museum, -objekt, -richtung, -sammler(in), -sammlung, -student(in), -theorie, -verständnis

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dies lehnten die Spartaner kategorisch ab, da nach ihrer Auffassung die böotischen Städte autonom sein sollten.
de.wikipedia.org
Die neue Technik ermöglichte es ihm, seine künstlerischen Auffassungen und Projekte schneller zu realisieren.
de.wikipedia.org
Er war ein Vertreter der extrem mechanistischen bzw. physikalisch-chemischen Auffassungen von den Lebenserscheinungen.
de.wikipedia.org
Er charakterisierte damit eine nach seiner Auffassung zweite Phase eines hysterischen Anfalls nach einer „epileptoiden“ Phase, gefolgt von einer „pathetischen“ und „deliranten“ Phase.
de.wikipedia.org
Zurückzuführen ist das auf die antike Auffassung, dass das Tier im Feuer leben kann und nicht verbrennt.
de.wikipedia.org
Diese Auffassung stützt sich darauf, dass sich der Aussagende nur auf sein Vorstellungsbild beziehen kann.
de.wikipedia.org
Die Kritiker der libertären Auffassung bemängeln, dass bei ungleichen Verteilungen kein fairer und gerechter Austausch stattfinden kann.
de.wikipedia.org
Zu der Frage, ob der Skulptur eine politische Funktion zukomme, bestehen von kunsthistorischer Seite unterschiedliche Auffassungen.
de.wikipedia.org
Die Venezianer, die ihre Freiheit nach Auffassung der Chronik verteidigen wollten, litten Hunger.
de.wikipedia.org
Künstlerische Äußerungen sind nach Auffassung des Bundesverfassungsgericht interpretationsfähig und interpretationsbedürftig, unverzichtbar sei in diesem Kontext eine Gesamtschau des Werks.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Auffassung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский