italiano » alemán

I . redimere [reˈdiːmere] V. trans

1. redimere:

redimere qn da qc REL

2. redimere:

3. redimere JUR HANDEL :

II . redimere [reˈdiːmere] V.

1. redimere:

2. redimere:

etw abbüßen

locuciones, giros idiomáticos:

redigere [reˈdiːʤere] V. trans

1. redigere:

ab-, verfassen

2. redigere (bilancio):

3. redigere (contratto):

4. redigere (perizia):

5. redigere (verbale):

6. redigere (curare):

redditiere (redditiera) [reddiˈtjɛːre] SUST. m/f il/la

redimibile [rediˈmiːbile] ADJ.

1. redimibile:

2. redimibile JUR :

redimibilità [redimibiliˈta] SUST. f la inv

1. redimibilità:

redivivo [rediˈviːvo] ADJ.

redingote [redinˈgɔt] inv SUST. f la

irredimibile [irrediˈmiːbile] ADJ. HANDEL JUR

redine [ˈrɛːdine] SUST. f la

1. redine:

Zügel m

primiero ADJ.

1. primiero (primo):

2. primiero (originario):

calmiere [kalˈmjɛːre] SUST. m il

salumiere (salumiera) [saluˈmjɛːre] SUST. m/f il/la

redattore (redattrice) [redaˈttoːre] SUST. m/f il/la

2. redattore (di atti):

Verfasser m , -in f

redazione [redaˈtsjoːne] SUST. f la

1. redazione:

2. redazione (ufficio):

3. redazione LIT :

I . redentore [redenˈtoːre] ADJ.

II . redentore (redentrice) [redenˈtoːre] SUST. m/f il/la

1. redentore:

Erlöser m , -in f
Befreier m , -in f

locuciones, giros idiomáticos:

redentore REL

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski