italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tesi , Nemesi , nemesi , genesi , Genesi , aferesi , dieresi , esegesi , teoresi , ipotesi , protesi , diatesi y/e sintesi

genesi <pl inv > [ˈʤɛːnezi] SUST. f la

Nemesi n pr f

tesi [ˈtɛːzi] SUST. f la inv

2. tesi (di laurea):

Diplom-, Magisterarbeit f

sintesi [ˈsintezi] SUST. f la inv

1. sintesi:

2. sintesi (riassunto):

3. sintesi (risultato):

Fazit nt

diatesi SUST. f la

protesi [ˈprɔːtezi] SUST. f la inv MED

teoresi SUST. f la

aferesi SUST. f l' LING

Genesi SUST.

Entrada creada por un usuario
[libro della] Genesi f REL.
1. Buch Mose

esegesi SUST.

Entrada creada por un usuario
esegesi f REL., LIT., DER.
esegesi biblica f REL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski