italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: plica , etica , pratica , poetica , pertica , epatica , ottica , ortica , natica , fatica y/e cotica

etica [ˈɛːtika] SUST. f l'

plica <-che> SUST. f la

epatica <-che> SUST. f l'

1. epatica:

2. epatica (pianta briofita, simile ai muschi):

pertica [ˈpɛrtika] SUST. f la

poetica [poˈɛːtika] SUST. f la

pratica <pl -che> [ˈpraːtika] SUST. f la

1. pratica:

2. pratica (contrapposto a teoria):

Praxis f

3. pratica (esperienza):

5. pratica:

6. pratica < pl >:

9. pratica (presso un giornale):

cotica <-che> SUST. f la

1. cotica reg → cotenna

locuciones, giros idiomáticos:

cotica (erbosa) AGR

Véase también: cotenna

cotenna [koˈtenna] SUST. f la

fatica <pl -che> [faˈtiːka] SUST. f la

1. fatica:

Mühe f

2. fatica (stanchezza):

locuciones, giros idiomáticos:

a fatica
a fatica fig
Mühe haben, etw zu tun

natica [ˈnaːtika] SUST. f la

ortica <pl -che> [orˈtiːka] SUST. f l'

ottica [ˈɔttika] SUST. f l'

1. ottica PHYS :

Optik f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski