italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fiasco , fiaccola , fiatare , fiatone , fiato , fianco , fiacre , fiacco , fiasca y/e fiaschetta

fiasco <pl fiaschi> [ˈfjasko] SUST. m il

1. fiasco:

2. fiasco fig :

Fiasko nt
Flop m

fiaschetta [fjaˈsketta] SUST. f la

1. fiaschetta:

2. fiaschetta (borraccia):

fiasca [ˈfjaska] SUST. f la

fiacco <mpl -cchi, fpl -cche> [ˈfjakko] ADJ.

1. fiacco:

2. fiacco fig :

3. fiacco WIRTSCH :

fiacre [ˈfjakr] inv SUST. m il

fianco <pl fianchi> [ˈfjaŋko] SUST. m il

1. fianco:

Hüfte f

2. fianco (lato):

Flanke f
Seite f

3. fianco (di nave):

locuciones, giros idiomáticos:

a fianco
nebenan, Neben-, nächst
a fianco a

fiatare [fjaˈtaːre] V. intr + av

1. fiatare:

fiaccola [ˈfjakkola] SUST. f la

fiatone SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski