italiano » alemán

abbondanza [abboˈndantsa] SUST. f l'

abbondante [abboˈndante] ADJ.

abbordaggio [abborˈdadʤo] SUST. m l'

1. abbordaggio:

Entern nt

2. abbordaggio fig :

abbondare [abboˈndaːre] V. intr

1. abbondare:

locuciones, giros idiomáticos:

abbondare in (o di) qc fig

abbonato (abbonata) [abboˈnaːto] SUST. m/f l'

1. abbonato:

Abonnent m , -in f

2. abbonato TEL :

Teilnehmer m , -in f

3. abbonato RADIO TV :

Rundfunk-, Fernsehteilnehmer m , -in f

sovrabbondanza [sovrabbonˈdantsa] SUST. f la

I . abbonare [abboˈnaːre] V. trans

abbonamento [abbonaˈmento] SUST. m l'

1. abbonamento:

3. abbonamento RADIO TV :

Rundfunk- und Fernsehgebühr f

abboccato [abboˈkkaːto] ADJ. (vino)

abbordare [abborˈdaːre] V. trans

1. abbordare:

locuciones, giros idiomáticos:

abbordare qn fig
abbordare qn fig fam

abbozzato [abboˈttsaːto] ADJ.

1. abbozzato:

abbottonato ADJ., V. pp

1. abbottonato → abbottonare

2. abbottonato fig colloq :

Véase también: abbottonare

abbottonare [abbottoˈnaːre] V. trans

abbordabile [abborˈdaːbile] ADJ.

1. abbordabile:

2. abbordabile (persona):

abborracciato [abborraˈtʧaːto] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski