inglés » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: garbage , barber , garb , garland , garner , garter , garage , garbled y/e garble

garbage [ˈgɑ:bɪʤ, ingl. am. ˈgɑ:r-] SUST. sin pl.

1. garbage AM (rubbish):

śmieci mpl

2. garbage pey. (nonsense):

bzdury fpl

garbled [ˈgɑ:bl̩d, ingl. am. ˈgɑ:r-] ADJ.

I . garage [ˈgærɑ:ʒ, ingl. am. gəˈrɑ:ʒ] SUST.

1. garage (for parking):

garaż m

2. garage (for repairs):

3. garage ingl. brit. (for petrol):

II . garage [ˈgærɑ:ʒ, ingl. am. gəˈrɑ:ʒ] V. trans.

1. garage (keep):

2. garage (drive into):

garter [ˈgɑ:təʳ, ingl. am. ˈgɑ:rt̬ɚ] SUST.

1. garter (elastic band):

2. garter AM (elastic piece):

3. garter ingl. brit.:

I . garland [ˈgɑ:lənd, ingl. am. ˈgɑ:r-] SUST.

2. garland liter. (for victory):

3. garland (festoon):

II . garland [ˈgɑ:lənd, ingl. am. ˈgɑ:r-] V. trans.

I . garb [gɑ:b] liter. SUST. sin pl.

II . garb [gɑ:b] liter. V. trans. usu pass

barber [ˈbɑ:bəʳ, ingl. am. ˈbɑ:rbɚ] SUST.

garble V.

Entrada creada por un usuario
zniekształcać form. imperf.
przekręcać form. imperf.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina