inglés » polaco

gentleman <-men> [-mən] SUST.

1. gentleman (polite man):

2. gentleman (form of address):

pan m

entitlement [ɪnˈtaɪtl̩mənt, ingl. am. -ˈtaɪt̬l̩-] SUST. sin pl.

gentleness [ˈʤentl̩nəs] SUST. sin pl.

enticement [ɪnˈtaɪsmənt] SUST.

1. enticement (allurement):

pokusa f

2. enticement DER.:

entanglement [ɪnˈtæŋgl̩mənt] SUST.

1. entanglement (situation):

locuciones, giros idiomáticos:

entanglements pl. MILIT.
zasieki mpl

gentlemanly [ˈʤentl̩mənli, ingl. am. ˈʤent̬-] ADJ.

gentlewoman <-women> SUST.

gentlefolk SUST. pl.

entitle [ɪnˈtaɪtl̩, ingl. am. -ˈtaɪt̬l̩] V. trans. usu passive

1. entitle (give title):

entitled [ɪnˈtaɪtl̩d, ingl. am. -ˈtaɪt̬l̩d] ADJ.

1. entitled (having title):

gentle [ˈʤentl̩, ingl. am. -t̬-] ADJ.

II . enter [ˈentəʳ, ingl. am. -ɚ] V. intr.

entire [ɪnˈtaɪəʳ, ingl. am. -ɚ] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina