Los resultados a continuación se escriben de forma parecida:

elveszti en el Diccionario Oxford Paravia de italiano

Traducciones de elveszti en el diccionario inglés»italiano

ourselves [ingl. brit. aʊəˈsɛlvz, ingl. am. aʊ(ə)rˈsɛlvz, ɑrˈsɛlvz] PRON. When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, ourselves is translated by ci which is always placed before the verb: we've hurt ourselves = ci siamo fatti male. - When used as an emphatic to stress the corresponding personal pronoun, the translation is noi stessi(masculine or mixed gender) / noi stesse(feminine gender) or anche noi: we did it ourselves = l'abbiamo fatto noi stessi; we're strangers here ourselves = anche noi siamo forestieri da queste parti. - When used after a preposition, ourselves is translated by noi or noi stessi(masculine or mixed gender) / noi stesse(feminine gender): we did it for ourselves = l'abbiamo fatto per noi stessi. - Note that the difference between us and ourselves is not always made clear in Italian: compare she's looking at us = lei ci sta guardando and we're looking at ourselves in the mirror = ci stiamo guardando allo specchio, or Jane works for us = Jane lavora per noi and we work for ourselves = noi lavoriamo per noi/noi stessi. - (All) by ourselves is translated by da soli/da sole, which means alone and/or without help. - For particular usages see this entry.

selves [ingl. brit. sɛlvz, ingl. am. sɛlvz]

selves → self

Véase también: self

self <pl. selves> [ingl. brit. sɛlf, ingl. am. sɛlf] SUST.

1. self:

m also PSICO.

shelves [ingl. brit. ʃɛlvz, ingl. am. ʃɛlvz]

shelves → shelf

Véase también: shelf

shelf <pl. shelves> [ingl. brit. ʃɛlf, ingl. am. ʃɛlf] SUST.

elveszti en el diccionario PONS

Traducciones de elveszti en el diccionario inglés»italiano

ourselves [aʊ·ɚ·ˈselvz] PRON. reflexive

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski