capers en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de capers en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

I.caper1 [ingl. am. ˈkeɪpər, ingl. brit. ˈkeɪpə] SUST.

II.caper1 [ingl. am. ˈkeɪpər, ingl. brit. ˈkeɪpə] V. intr.

caper2 [ingl. am. ˈkeɪpər, ingl. brit. ˈkeɪpə] SUST.

Traducciones de capers en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

capers en el diccionario PONS

Traducciones de capers en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

Traducciones de capers en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

capers Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

to cut capers
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
More than 400 different types of plants grow here, including the cultivation of grapes, olives and capers.
en.wikipedia.org
For domestic use, anchovy fillets are packed in oil or salt in small tins or jars, sometimes rolled around capers.
en.wikipedia.org
One of his more famous capers involved a beanpole boy who showed soft hands in the field and a lashing stroke at the plate.
www.theglobeandmail.com
This ancient plant eater survived on capers, mustards, lilies, grasses and grapes.
en.wikipedia.org
Shallots or garlic can be added with capers and slices of lemon.
en.wikipedia.org
Other toppings include cremini mushrooms ($0.90), mozzarella di bufala ($2) and puttanesca, a blend of olives, capers, chili peppers and garlic ($1.25).
www.postcity.com
In most cases, however, the "sugo" is a little salty (from the capers, olives, and anchovies) and quite fragrant (from the garlic).
en.wikipedia.org
These sauces may themselves be named simply melted butter, drawn butter, or drawn butter sauce, and flavored with vinegar, salt, pepper, capers, nasturtium, and so on.
en.wikipedia.org
The readers have enjoyed the story much, but not enough to cut capers after reading it.
en.wikipedia.org
Cook the onion, spring onion, garlic, capers and capsicum until soft.
www.stuff.co.nz

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文