inglés » esloveno

I . rip·en [ˈraɪpən] V. intr.

zoreti [form. perf. dozoreti]

II . rip·en [ˈraɪpən] V. trans.

tip·sy [ˈtɪpsi] ADJ. coloq.

as·pen [ˈæspən] SUST.

I . tip1 <-pp-> [tɪp] V. trans.

1. tip (attach to extremity of):

2. tip (dye one's hair):

tip·ster [ˈtɪpstəʳ] SUST.

I . steep·en [ˈsti:pən] V. intr.

1. steepen (become steeper):

postajati [form. perf. postati [bolj] strm]
[strmo] vzpenjati se [form. perf. vzpeti se ]

2. steepen coloq. (increase in cost):

povečevati se [form. perf. povečati se]
naraščati [form. perf. narasti]

II . steep·en [ˈsti:pən] V. trans.

steepen steps:

I . tight·en [ˈtaɪtən] V. trans.

1. tighten (make tight):

napenjati [form. perf. napeti]
zadrgovati [form. perf. zadrgniti]
privijati [form. perf. priviti]

I . tip·toe [ˈtɪptəʊ] SUST.

I . tip·ple [ˈtɪpl̩] V. intr. (drink alcohol)

II . tip·ple [ˈtɪpl̩] V. trans.

piti [form. perf. popiti]

III . tip·ple [ˈtɪpl̩] SUST. coloq.

damp·en [ˈdæmpən] V. trans.

1. dampen (wet):

2. dampen (suppress):

I . deep·en [ˈdi:pən] V. trans.

1. deepen (make deeper):

2. deepen (intensify):

poglabljati [form. perf. poglobiti]

II . deep·en [ˈdi:pən] V. intr.

1. deepen voice, water:

2. deepen (intensify):

zaostrovati se [form. perf. zaostriti se]

3. deepen (become darker):

I . hap·pen [ˈhæpən] ADV. NBrit

II . hap·pen [ˈhæpən] V. intr.

2. happen (by chance):

as it happened ...
dejansko ...

3. happen liter. (come across):

4. happen (indicating contradiction):

5. happen (actually):

I . re·open [ˌri:ˈəʊpən] V. trans.

1. reopen (open again):

ponovno odpirati [form. perf. odpreti]

2. reopen (start again):

ponovno začenjati [form. perf. začeti]
obnavljati [form. perf. obnoviti]

II . re·open [ˌri:ˈəʊpən] V. intr.

holpen V.

Entrada creada por un usuario
holpen (archaic) part. pas.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina