neerlandés » alemán

piep·stem <piepstem|men> [pipstɛm] SUST. f

tip·geef·ster SUST. f

tipgeefster forma femenina de tipgever

Véase también: tipgever

tip·ge·ver <tipgever|s> [tɪpxevər] SUST. m

roep·stem <roepstem|men> [rupstɛm] SUST. f

bief·stuk <biefstuk|ken> [bifstʏk] SUST. m

geef·ster SUST. f

geefster forma femenina de gever

Véase también: gever

ge·ver <gever|s> [ɣevər] SUST. m

weef·ster <weefster|s> [wefstər] SUST. f

mid·den·stem <middenstem|men> [mɪdə(n)stɛm] SUST. f muz.

uit·geef·ster SUST. f

uitgeefster forma femenina de uitgever

Véase también: uitgever

uit·ge·ver <uitgever|s> [œytxevər] SUST. m

1. uitgever (boekproducent):

2. uitgever EDIT.:

Verlag m

3. uitgever (tekstverzorger):

zang·stem <zangstem|men> [zɑŋstɛm] SUST. f

don·der·stem <donderstem|men> [dɔndərstɛm] SUST. f

man·nen·stem <mannenstem|men> [mɑnə(n)stɛm] SUST. f

fluis·ter·stem <fluisterstem|men> [flœystərstɛm] SUST. f

last·geef·ster SUST. f

lastgeefster forma femenina de lastgever

Véase también: lastgever

last·ge·ver <lastgever|s> [lɑstxevər] SUST. m

1. lastgever (opdrachtgever):

2. lastgever jur.:


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski