neerlandés » alemán

re·cen·sie <recensie|s> [resɛnsi] SUST. f

re·cet·te <recette|s> [rəsɛtə] SUST. f

re·ces·sie [rəsɛsi] SUST. f geen pl.

re·cep·tie <receptie|s, recep|tiën> [resɛpsi] SUST. f

3. receptie (wijze waarop een kunstwerk ontvangen wordt):

Rezeption f kein pl.

re·cep·ti·o·nis·te <receptioniste|s, receptioniste|n> [resɛpʃonɪstə] SUST. f

re·cen·se·ren <recenseerde, h. gerecenseerd> [resɛnserə(n)] V. trans.

re·cen·sent <recensent|en> [resɛnsɛnt] SUST. m

re·cep·tief [resɛptif] ADJ.

1. receptief (de mens(elijke geest)):

rezeptiv espec.

2. receptief (stoffen):

perzeptiv espec.
perzeptorisch espec.

re·ces <reces|sen> [rəsɛs] SUST. nt

re·cen·te·lijk [rəsɛntələk] ADV.

ge·cen·treerd [ɣəsɛntrert] ADJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski