neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gerustheid , gehechtheid , trekvastheid , gehaast , beslistheid , bewustheid y/e vastheid

ge·hecht·heid <gehecht|heden> [ɣəhɛxthɛɪt] SUST. f

ge·rust·heid <gerust|heden> [ɣərʏsthɛɪt] SUST. f

1. gerustheid (onbezorgdheid):

2. gerustheid (ongestoorde kalmte):

Ruhe f

3. gerustheid (geruststelling):

trek·vast·heid [trɛkfɑsthɛit] SUST. f geen pl.

vast·heid [vɑsthɛɪt] SUST. f geen pl.

be·wust·heid [bəwʏsthɛit] SUST. f geen pl.

1. bewustheid (besef):

2. bewustheid (bezit van vol besef):

be·slist·heid [bəslɪsthɛɪt] SUST. f geen pl.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski