neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: betwisten , verkwisting , berusting , bemesting , belasting , verwoesting , betrachting y/e betwistbaar

be·twis·ten <betwistte, h. betwist> [bətwɪstə(n)] V. trans.

ver·kwis·ting <verkwisting|en> [vərkwɪstɪŋ] SUST. f

be·las·ting <belasting|en> [bəlɑstɪŋ] SUST. f

1. belasting (druk door een last):

Druck m

2. belasting (psychische druk):

3. belasting (verplichte bijdrage aan de staatskas):

Steuer f
Abgabe f

4. belasting (dienst):

5. belasting (genetica):

be·mes·ting [bəmɛstɪŋ] SUST. f geen pl.

be·rus·ting [bərʏstɪŋ] SUST. f geen pl.

be·twist·baar [bətwɪstbar] ADJ.

1. betwistbaar (aanvechtbaar):

2. betwistbaar (twijfelachtig):

be·trach·ting <betrachting|en> [bətrɑxtɪŋ] SUST. f bel.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski