francés » alemán

tankiste [tɑ͂kist] SUST. mf

tanker [tɑ͂kœʀ] SUST. m

tangent(e) [tɑ͂ʒɑ͂, ʒɑ͂t] ADJ.

2. tangent GEOM.:

tangent(e)

tantine [tɑ͂tin] SUST. f infant.

tangence [tɑ͂jɑ͂s] SUST. f GEOM.

tangente [tɑ͂ʒɑ͂t] SUST. f

2. tangente MAT.:

locuciones, giros idiomáticos:

tangerine [tɑ͂j(ə)ʀin] SUST. f BOT.

tancer [tɑ͂se] V. trans. liter.

tanche [tɑ͂ʃ] SUST. f

tandem [tɑ͂dɛm] SUST. m

1. tandem:

Tandem nt

2. tandem (duo):

Gespann nt

taninNO [tanɛ͂], tanninOT SUST. m

tanner [tane] V. trans.

1. tanner:

2. tanner coloq. (harceler):

nerven coloq.

3. tanner (hâler):

tansad [tɑ͂sad] SUST. m

tante [tɑ͂t] SUST. f

1. tante:

Tante f

2. tante vulg. (homosexuel):

Schwuchtel f inform.
Tucke f inform.

3. tante coloq. (mont-de-piété):

II . tante [tɑ͂t]

tante coloq.:

tangage [tɑ͂gaʒ] SUST. m NÁUT.

tanguer [tɑ͂ge] V. intr.

1. tanguer NÁUT.:

2. tanguer coloq. (tituber):

torkeln coloq.

3. tanguer coloq. (vaciller):

tanière [tanjɛʀ] SUST. f

2. tanière (lieu retiré):

jdn aus seiner Höhle [o. seinem Bau m] locken coloq.

3. tanière (taudis):

Bruchbude f pej coloq.

tannage [tanaʒ] SUST. m

tannant(e) [tanɑ͂, ɑ͂t] ADJ.

1. tannant coloq.:

2. tannant INDUST.:

Gerb-

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina