francés » alemán

tangible [tɑ͂ʒibl] ADJ.

fongible [fɔ͂ʒibl] ADJ. COM.

intangibilité [ɛ͂tɑ͂ʒibilite] SUST. f

tangence [tɑ͂jɑ͂s] SUST. f GEOM.

tangente [tɑ͂ʒɑ͂t] SUST. f

2. tangente MAT.:

locuciones, giros idiomáticos:

tangentiel(le) [tɑ͂ʒɑ͂sjɛl] ADJ.

tanga [tɑ͂ga] SUST. m

I . tango [tɑ͂go] SUST. m

II . tango [tɑ͂go] ADJ. inv.

tangage [tɑ͂gaʒ] SUST. m NÁUT.

tangent(e) [tɑ͂ʒɑ͂, ʒɑ͂t] ADJ.

2. tangent GEOM.:

tangent(e)

tanguer [tɑ͂ge] V. intr.

1. tanguer NÁUT.:

2. tanguer coloq. (tituber):

torkeln coloq.

3. tanguer coloq. (vaciller):

exigible [ɛgziʒibl] ADJ.

taninNO [tanɛ͂], tanninOT SUST. m

tanière [tanjɛʀ] SUST. f

2. tanière (lieu retiré):

jdn aus seiner Höhle [o. seinem Bau m] locken coloq.

3. tanière (taudis):

Bruchbude f pej coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina