francés » alemán

I . embarrasser [ɑ͂baʀase] V. trans.

1. embarrasser (déconcerter):

embarrasser

2. embarrasser (tracasser):

embarrasser

3. embarrasser (gêner dans ses mouvements):

embarrasser
embarrasser

4. embarrasser (encombrer):

embarrasser (table)
embarrasser (couloir)

II . embarrasser [ɑ͂baʀase] V. v. refl.

1. embarrasser (s'encombrer):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Jim est très embarrassé, car il ne veut pas parler de son « problème ».
fr.wikipedia.org
Plusieurs de ses voyages embarrassent les gouvernements de droite.
fr.wikipedia.org
On allait chez elle à toutes heures ; rien ne l’embarrassait.
fr.wikipedia.org
Les fidèles qui ne s’embarrassent pas de manières collent carrément une sucrerie collante (tangyuan, riz glutineux) sur la bouche de l’effigie.
fr.wikipedia.org
Kevin est embarrassé mais ne le montre pas trop.
fr.wikipedia.org
Au-dessous, le canard-phénomène à trois becs, en fâcheuse posture, excite ses lecteurs embarrassés à voter pour le trio dont il « pond » à profusion des bulletins.
fr.wikipedia.org
Ils sont invités par la comtesse, qui reste embarrassée de cet imprévu.
fr.wikipedia.org
Il manque toutefois d'aisance en société et est souvent embarrassé et maladroit.
fr.wikipedia.org
Boerhave parle sans notes, sauf pour les cours de chimie où il a un cahier, sans jamais être embarrassé ou devenir obscur.
fr.wikipedia.org
Les policiers s’en trouvent embarrassés, car cela pourrait inciter à se taire plusieurs joueurs totalement innocents mais bien au courant de certains faits.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "embarrasser" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina