español » portugués

I . envalentonar [embalen̩toˈnar] V. trans.

II . envalentonar [embalen̩toˈnar] V. v. refl.

envalentonar envalentonarse:

envalentonarse

empantanarse [empan̩taˈnarse] V. v. refl.

empadronarse [empaðroˈnarse] V. v. refl.

expansionarse [espansjoˈnarse] V. v. refl.

1. expansionarse (desarrollarse):

2. expansionarse (sincerarse):

3. expansionarse (divertirse):

antojarse [an̩toˈxarse] V. v. impers.

1. antojarse (encapricharse):

2. antojarse (tener la sensación):

valentón (-ona) [balen̩ˈton, -ona] ADJ. SUST. m (f) pey.

valentón (-ona)
valentão(-ona) m (f)

apoltronarse [apol̩troˈnarse] V. v. refl.

avecinarse [aβeθiˈnarse] V. v. refl.

desentonar [desen̩toˈnar] V. intr. t. MÚS.

valentía [balen̩ˈtia] SUST. f

1. valentía (valor):

2. valentía (hazaña):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "envalentonarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português