español » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: atusarse , atufar , adueñarse , alojarse , asomarse , apodarse , apegarse , alocarse , agriarse y/e amolarse

atusarse [atuˈsarse] V. v. refl.

I . atufar [atuˈfar] V. trans.

1. atufar (marear):

2. atufar (enfadar):

II . atufar [atuˈfar] V. v. refl. atufarse

1. atufar (marearse):

atufarse

2. atufar (enfadarse):

atufarse

adueñarse [aðweˈɲarse] V. v. refl.

amolarse <o → ue> [amoˈlarse] V. v. refl. vulg.

agriarse [aˈɣrjarse] V. v. refl.

1. agriarse alimentos:

2. agriarse fig. persona:

alocarse <c → qu> [aloˈkarse] V. v. refl.

1. alocarse (volverse loco):

2. alocarse (atolondrarse):

apodarse [apoˈðarse] V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "atufarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский