español » esloveno

I . reanimar [rreaniˈmar] V. trans.

1. reanimar (reavivar):

oživljati [form. perf. oživiti]

2. reanimar (reactivar):

II . reanimar [rreaniˈmar] V. v. refl. reanimarse

1. reanimar (recuperar el conocimiento):

2. reanimar (animarse):

anonimato [anoniˈmato] SUST. m

I . desanimar [desaniˈmar] V. trans.

II . desanimar [desaniˈmar] V. v. refl.

desanimar desanimarse:

inanimado (-a) [inaniˈmaðo] ADJ., inánime [iˈnanime] ADJ.

desanimado (-a) [desaniˈmaðo] ADJ.

1. desanimado (persona):

desanimado (-a)

2. desanimado (espectáculo, fiesta):

desanimado (-a)

tomate [toˈmate] SUST. m

I . animal [aniˈmal] ADJ.

II . animal [aniˈmal] SUST. m

I . animar [aniˈmar] V. trans.

1. animar (infundir vida):

oživljati [form. perf. oživiti]

II . animar [aniˈmar] V. v. refl. animarse

1. animar (cobrar vida):

2. animar (atreverse):

3. animar (decidirse):

4. animar (alegrarse):

zacate [θaˈkate] SUST. m amer.

animado (-a) [aniˈmaðo] ADJ.

1. animado (que tiene vida):

animado (-a)

2. animado (lugar):

animado (-a)

3. animado (actividad):

animado (-a)

gaznate [gaθˈnate] SUST. m

granate [graˈnate] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina