español » esloveno

I . cagar [kaˈɣar] V. intr.

II . cagar [kaˈɣar] V. trans.

III . cagar [kaˈɣar] V. v. refl.

cagar cagarse:

charla [ˈʧarla] SUST. f

canalla [kaˈnaʎa] SUST. mf pey

agalla [aˈɣaʎa] SUST. f ZOOL.

farla [ˈfarla] SUST. f, farlopa [farˈlopa] SUST. f argot

I . cargar [karˈɣar] V. intr.

2. cargar FIN.:

II . cargar [karˈɣar] V. trans.

1. cargar (camión, barco):

2. cargar:

3. cargar infor:

III . cargar [karˈɣar] V. v. refl. cargarse

1. cargar (llenarse):

2. cargar coloq. (romper):

¡te la vas a cargar! fig.

3. cargar coloq. (matar):

lagar [laˈɣar] SUST. m (para uva, aceituna, fruta)

canela [kaˈnela] SUST. f

camilla [kaˈmiʎa] SUST. f

nosila n pl.

capilla [kaˈpiʎa] SUST. f

casilla [kaˈsiʎa] SUST. f

1. casilla (casa pequeña):

2. casilla (de teatro, cine):

3. casilla (parte de un mueble):

4. casilla (del ajedrez):

5. casilla (loc):

cautela [kau̯ˈtela] SUST. f

cazuela [kaˈθwela] SUST. f

1. cazuela (recipiente):

ponev f
posoda f

2. cazuela (sopa):

lagarto [laˈɣarto] SUST. m

1. lagarto ZOOL.:

2. lagarto (persona):

carga [ˈkarɣa] SUST. f

1. carga (cargamento):

tovor m

2. carga (cantidad de explosivo):

naboj m

3. carga (impuesto):

davek m

pagaré [paɣaˈre] SUST. m

pagaré FIN., DER.

calarse [kaˈlarse] V. v. refl.

1. calarse (mojarse):

2. calarse (motor):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina