español » alemán

atrevimiento [atreβiˈmjen̩to] SUST. m

1. atrevimiento (audacia):

2. atrevimiento (descaro):

divertimento [diβertiˈmen̩to] SUST. m

1. divertimento (diversión):

2. divertimento MÚS.:

3. divertimento (obra literaria):

pavimento [paβiˈmen̩to] SUST. m

rudimento [rruðiˈmen̩to] SUST. m

1. rudimento BIOL. (germen):

Ansatz m
Keim m

2. rudimento BIOL. (órgano no desarrollado):

pedimento [peðiˈmen̩to] SUST. m

1. pedimento (petición):

Antrag m

2. pedimento DER.:

3. pedimento Méx. (permiso):

linimento [liniˈmen̩to] SUST. m

sedimento [seðiˈmen̩to] SUST. m

impedimento [impeðiˈmen̩to] SUST. m

1. impedimento (que imposibilita algo):

3. impedimento t. MED.:

ricamente [rrikaˈmen̩te] ADV.

1. ricamente (con abundancia):

investimento [imbestiˈmen̩to] SUST. m REL.

batimento [batiˈmen̩to] SUST. m ARTE

pulimento [puliˈmen̩to] SUST. m

1. pulimento (pulido):

2. pulimento (sustancia):

condimento [kon̩diˈmen̩to] SUST. m

nutrimento [nutriˈmen̩to], nutrimiento [nutriˈmjen̩to] SUST. m

1. nutrimento (nutrición):

2. nutrimento (sustancia):

clarimento [klariˈmen̩to] SUST. m ARTE

bastimento [bastiˈmen̩to] SUST. m

1. bastimento (provisión):

2. bastimento (embarcación):

Schiff nt

pigmento [piɣˈmen̩to] SUST. m

alimento SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina