español » alemán

remodelar [rremoðeˈlar] V. trans.

2. remodelar TÉC.:

I . remorder <o → ue> [rremorˈðer] V. trans.

2. remorder (morder):

II . remorder <o → ue> [rremorˈðer] V. v. refl.

remorder remorderse:

remordedor(a) [rremorðeˈðor(a)] ADJ.

remodelación [rremoðelaˈθjon] SUST. f

2. remodelación TÉC.:

remoquete [rremoˈkete] SUST. m

1. remoquete coloq. (apodo):

2. remoquete (golpe):

3. remoquete (pulla):

4. remoquete coloq. (galanteo):

Flirten nt

remolcar <c → qu> [rremolˈkar] V. trans.

I . remontar [rremon̩ˈtar] V. trans.

1. remontar (superar):

3. remontar (elevar):

4. remontar (sobrepasar):

5. remontar (la caza):

6. remontar MILIT.:

remondar [rremon̩ˈdar] V. trans.

remoción [rremoˈθjon] SUST. f

3. remoción (de un asunto):

Aufwärmen nt coloq.

4. remoción (de un cargo):

5. remoción (investigación):

Herumwühlen nt in +dat.

remolino [rremoˈlino] SUST. m

2. remolino (pelo):

3. remolino (gente):

4. remolino (confusión):

Trubel m

5. remolino coloq. (persona):

remolada [rremoˈlaða] SUST. f GASTR.

remolienda [rremoˈljen̩da] SUST. f Arg., Urug. coloq. (juerga)

I . remolonear [rremoloneˈar] V. intr.

1. remolonear (vaguear):

2. remolonear (escaquearse):

II . remolonear [rremoloneˈarse] V. v. refl. remolonearse

1. remolonear (vaguear):

2. remolonear (escaquearse):

remosquearse [rremoskeˈarse] V. v. refl.

1. remosquearse coloq. (estar receloso):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina