español » alemán

I . pagar <g → gu> [paˈɣar] V. trans.

II . pagar <g → gu> [paˈɣar] V. v. refl. pagarse

1. pagar (aficionarse):

mit etw dat. angeben

pago1 [ˈpaɣo] SUST. m

1. pago:

Lohn m
pago fig.
Zulage f

2. pago (heredad):

Gut nt

3. pago Arg., Perú (lugar de nacimiento):

pago2 (-a) [ˈpaɣo] V.

pago part. pas. de pagar

Véase también: pagar

I . pagar <g → gu> [paˈɣar] V. trans.

II . pagar <g → gu> [paˈɣar] V. v. refl. pagarse

1. pagar (aficionarse):

mit etw dat. angeben

dación en pago

Entrada creada por un usuario
dación en pago DER. espec.

título de pago SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Tener pase de 5ta o 6ta, no debe tener comparendos o acuerdos de pago.
www.radiouno.com.co
Las aportaciones que cada socio realice y la numeración de las participaciones asignadas en pago.
www.motril.es
En caso contrario, si la operación no es frecuente te permitirá no dejar la afiliada permanentemente, quitando un cupo para otro pago frecuente.
blogbbvaprovincial.blogspot.com
La universidad me exige el pago de la matricula, y luego unas cuotas mensuales.
estudiarfueradevenezuela.blogspot.com
Se trata del pago de bonificaciones extralegales.
www.activolegal.com
Al día siguiente de realizar el pago, el sistema le permitirá continuar el diligenciamiento del formulario de inscripción.
www.eia.edu.co
En caso contrario, la sentencia acogerá la demanda, ordenará el pago de las rentas insolutas, de los consumos y ordenará la restitución del inmueble.
www.abogadosdelmaule.com
Lo lamentable es que en el retroceso hagamos masacres únicas, y si bien progresamos, el precio pago es muy caro.
www.quecomoquien.es
Esta regla se aplicará en toda dación en pago contemplada en un acuerdo de reestructuración.
www.supersociedades.gov.co
Todos los medios de pago, excepto el efectivo, tendrán efecto liberatorio únicamente cuando hayan sido validados conforme su naturaleza y según los requisitos del intermediario en cuestión.
lavanderette.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina