español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gozadera , rozadera , posaderas , mondaderas , guaperas , gozada , engordaderas , andaderas y/e ataderas

gozadera [goθaˈðera] SUST. f

1. gozadera (diversión):

gozadera Nic., C. Rica, Cuba, Rep. Dom., P. Rico, Col., Ven., Ecua.

2. gozadera (fiesta):

gozadera Cuba

posaderas [posaˈðeras] SUST. f

posaderas pl coloq.:

rozadera [rroθaˈðera] SUST. f

mondaderas [mon̩daˈðeras] SUST. f

ataderas [ataˈðeras] SUST. f

ataderas pl coloq.:

andaderas [an̩daˈðeras] SUST. f

andaderas pl → andador¹

Véase también: andador , andador

andador2(a) [an̩daˈðor(a)] ADJ.

andador1 [an̩daˈðor] SUST. m

engordaderas [eŋgorðaˈðeras] SUST. f pl (lactumen)

gozada [goˈθaða] SUST. f coloq.

guaperas <pl guaperas> [gwaˈperas] SUST. m coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina