español » alemán

I . follar1 [foˈʎar] V. intr. Esp. vulg. (copular)

bumsen argot
ficken vulg.

II . follar1 [foˈʎar] V. trans.

1. follar Esp. vulg. (copular):

bumsen argot
ficken vulg.
¡que te follen! argot
fick dich! vulg.
fick dich doch ins Knie! vulg.

2. follar Esp. vulg. (fastidiar):

in Rage [o. zur Weißglut] bringen coloq.

3. follar Esp. coloq. (suspender):

4. follar (deshacer):

III . follar1 [foˈʎar] V. v. refl. follarse Esp. vulg. (copular)

I . follar2 <o → ue> [foˈʎar] V. trans. (soplar)

II . follar2 <o → ue> [foˈʎar] V. v. refl. follarse vulg. (pederse)

Ejemplos de uso para follen

¡que te follen! argot
fick dich! vulg.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Esperar, cuando se elige bien el minuto, es un verbo de acción, como "follar o" matar.
descartemoselrevolver.com
Por cierto, tengo un par de enlaces a videos que muestran como calzarse o follarse a un ente de estas caracteristicas.
www.noticiasgrotescas.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina