español » alemán

campestre [kamˈpestre] ADJ.

campeche [kamˈpeʧe] SUST. m Perú (vino malo)

campesina [kampeˈsina] ADJ. SUST. f

campesina → campesino

Véase también: campesino

I . campesino (-a) [kampeˈsino, -a] ADJ.

1. campesino (del campo):

campesino (-a)

2. campesino (de la gente del campo):

campesino (-a)

II . campesino (-a) [kampeˈsino, -a] SUST. m (f)

1. campesino (que trabaja):

campesino (-a)
Bauer(Bäuerin) m (f)

2. campesino (que vive):

campesino (-a)
Landbewohner(in) m (f)

I . campesino (-a) [kampeˈsino, -a] ADJ.

1. campesino (del campo):

campesino (-a)

2. campesino (de la gente del campo):

campesino (-a)

II . campesino (-a) [kampeˈsino, -a] SUST. m (f)

1. campesino (que trabaja):

campesino (-a)
Bauer(Bäuerin) m (f)

2. campesino (que vive):

campesino (-a)
Landbewohner(in) m (f)

campirano (-a) [kampiˈrano, -a] ADJ.

1. campirano amer. (patán, rural):

campirano (-a)

2. campirano Méx. (campesino):

campirano (-a)

3. campirano Méx. (entendido en el campo):

campirano (-a)

4. campirano Méx. (que maneja bien caballos):

campirano (-a)

campanero (-a) [kampaˈnero, -a] SUST. m (f)

1. campanero (fundidor):

campanero (-a)

2. campanero (tañedor):

campanero (-a)
Glöckner(in) m (f)

campizal [kampiˈθal] SUST. m AGR.

campaneo [kampaˈneo] SUST. m

1. campaneo (campana):

2. campaneo (proyectil):

3. campaneo coloq. (persona):

campanil [kampaˈnil] SUST. m ARQUIT.

campañol [kampaˈɲol] SUST. m ZOOL.

campista [kamˈpista] SUST. mf

1. campista:

Camper(in) m (f)
Zelter(in) m (f)

2. campista Méx. MIN.:

campanilla [kampaˈniʎa] SUST. f

2. campanilla ANAT.:

campañista [kampaˈɲista] SUST. mf Chile (pastor)

Hirte(-in) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina