español » alemán

starter <pl starters>, estárter <pl estárteres> [esˈtarter] SUST. m AUTO.

I . verter <e → ie> [berˈter] V. trans.

3. verter (traducir):

4. verter (ideas, conceptos):

versista [berˈsista] SUST. mf

1. versista (versificador):

Versdichter(in) m (f)

2. versista pey.:

Versemacher(in) m (f)

versátil [berˈsatil] ADJ.

1. versátil (que se adapta):

versionar [bersjoˈnar] V. trans. MÚS.

I . versalita [bersaˈlita] ADJ. TIPOGR.

II . versalita [bersaˈlita] SUST. f TIPOGR.

I . versificar <c → qu> [bersifiˈkar] V. trans.

II . versificar <c → qu> [bersifiˈkar] V. intr.

repórter [rreˈporter] SUST. mf amer.

versar [berˈsar] V. intr.

2. versar (dar vueltas):

sich drehen um +acus.

3. versar AmC (escribir):

4. versar AmC (charlar):

5. versar Méx. (bromear):

vertedor [berteˈðor] SUST. m

1. vertedor (desagüe):

Ablauf m

2. vertedor (cuchara):

3. vertedor NÁUT.:

vertebral [berteˈβral] ADJ. ANAT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina