español » alemán

verrucaria [berruˈkarja] SUST. f BOT.

serruchar [serruˈʧar] V. trans. Arg., Chile, P. Rico

I . verter <e → ie> [berˈter] V. trans.

3. verter (traducir):

4. verter (ideas, conceptos):

verrugoso (-a) [berruˈɣoso, -a] ADJ.

1. verrugoso (con verrugas):

verrugoso (-a)

2. verrugoso (parecido):

verrugoso (-a)

verraquear [berrakeˈar] V. intr. coloq.

1. verraquear (gruñir):

2. verraquear (llorar):

verraquera [berraˈkera] SUST. f

1. verraquera coloq. (llanto):

Geheule nt

2. verraquera AmC coloq. (borrachera):

Rausch m

serrucho [seˈrruʧo] SUST. m

1. serrucho (sierra):

2. serrucho Cuba:

3. serrucho Chile (revisor de billetes):

aserruchar [aserruˈʧar] V. trans. amer.

verruga [beˈrruɣa] SUST. f

1. verruga ANAT., BOT.:

Warze f

2. verruga (que molesta):

Plage f

verrugo [beˈrruɣo] SUST. m coloq.

verraco [beˈrrako] SUST. m

1. verraco AGR. (para procrear):

2. verraco AmC ZOOL. (jabalí):

derrumbe [deˈrrumbe] SUST. m

1. derrumbe (derrumbamiento):

2. derrumbe (precipicio):

herrumbre [eˈrrumbre] SUST. f (orín)

herrumbre t. BOT.
Rost m

derrubiar [derruˈβjar] V. trans. GEO.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina