español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: culantrillo , culillo , culatazo , filatelia , culatín , culata , caribello , destello y/e culantro

culantrillo [kulan̩ˈtriʎo] SUST. m

culatazo [kulaˈtaθo] SUST. m

1. culatazo (a una persona):

2. culatazo (del arma):

culantro [kuˈlan̩tro] SUST. m BOT.

destello [desˈteʎo] SUST. m

1. destello (rayo de luz):

Strahl m

2. destello (reflejo):

3. destello (resplandor):

caribello [kariˈβeʎo] ADJ. TAUR.

culata [kuˈlata] SUST. f

3. culata Arg. (coche):

4. culata (del caballo):

Kruppe f

culatín [kulaˈtin] SUST. m

filatelia [filaˈtelja] SUST. f

culillo SUST.

Entrada creada por un usuario
culillo (miedo) m AmC Ecua. Col. P. Rico Ven. coloq.
Schiss m m. coloq.
culillo (miedo) m AmC Ecua. Col. P. Rico Ven. coloq.
Angst f
dar/entrar/tener culillo AmC Ecua. Col. P. Rico Ven. coloq. idiom.
Schiss haben m. coloq.
orinarse de culillo AmC Ecua. Col. P. Rico Ven. vulg. idiom.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina