alemán » ruso

I . gefallen1 [gəˈfalən]

gefallen pp von fallen, gefallen

II . gefallen1 [gəˈfalən] ADV. (gestorben)

gefallen

Véase también: gefallen , fallen

fallen [ˈfalən] V. intr. fiel, gefallen

3. fallen (Bemerkung):

вы́сказать form. perf.

4. fallen (Soldat):

пасть form. perf.
-ги́бнуть form. perf.

5. fallen (Schuss):

разда́ться form. perf.
-дава́ться form. imperf.

Gefallen1 <-s, -> SUST. m (Gefälligkeit)

fallen [ˈfalən] V. intr. fiel, gefallen

3. fallen (Bemerkung):

вы́сказать form. perf.

4. fallen (Soldat):

пасть form. perf.
-ги́бнуть form. perf.

5. fallen (Schuss):

разда́ться form. perf.
-дава́ться form. imperf.

fällen [ˈfɛlən] V. trans.

1. fällen:

по- form. perf.

3. fällen (Urteil):

вы́нести form. perf.

fallen lassenGR V. trans. irreg.

1. fallen lassen (Bemerkung):

оброни́ть form. perf.

Ejemplos de uso para gefallen

sich coloq. etw gefallen lassen
euch würde es gefallen
jdm einen Gefallen erweisen
jdm einen Gefallen tun
an etw Gefallen finden
jdn um einen Gefallen bitten
er ist im Kampf gefallen
Gefallen an etw/jdm finden
das Los ist auf mich gefallen
jdm (mit etw) einen Gefallen tun
nicht auf den Mund gefallen sein fig. coloq.
mir ist ein Stein vom Herzen gefallen fig.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Durch Kriegsschäden wurde das Gebäude unbenutzbar, es verfügte lange Zeit nur über ein Notdach und einer der Seitenflügel war den Bomben gänzlich zum Opfer gefallen.
de.wikipedia.org
Außer vom Staat finanzierten Gemeinschaftsgräbern (Polyandrion) für im Kampf gefallene Soldaten waren die Gräber in Familienbesitz.
de.wikipedia.org
So erzählt ein Mädchen, wie schwer ihr die Umstellung von der Schule zur Lehre gefallen ist, obwohl ihr die Lehre besser gefällt.
de.wikipedia.org
Ein Niederschlagsmesser oder Regenmesser ist ein Instrument zur Messung des Niederschlags, der in einem bestimmten Zeitintervall gefallen ist.
de.wikipedia.org
Ein Jahr zuvor, im Jahr 1879 war das Unternehmen in Konkurs gefallen.
de.wikipedia.org
Die war dem jungen Schlossherrn auf der Schnabelburg ins Auge gefallen, und er stellte ihr leidenschaftlich nach.
de.wikipedia.org
Die Sendung fand bei Kritikern, Gästen, Automobilunternehmen und Funktionsträgern des öffentlich-rechtlichen Fernsehens keinen Gefallen.
de.wikipedia.org
Damit war bereits eine Vorentscheidung für den künftigen Regierungssitz gefallen.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit seien ihm mehrere Videokassetten in die Hände gefallen, die einen kuwaitischen Scheich in sexuell kompromittierenden Situationen zeigten.
de.wikipedia.org
Mit derartigen „höhnischen Reaktionen“ sei die Entscheidung eigentlich schon gefallen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"gefallen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский