alemán » ruso

fallen [ˈfalən] V. intr. fiel, gefallen

3. fallen (Bemerkung):

вы́сказать form. perf.

4. fallen (Soldat):

пасть form. perf.
-ги́бнуть form. perf.

5. fallen (Schuss):

разда́ться form. perf.
-дава́ться form. imperf.

fällen [ˈfɛlən] V. trans.

1. fällen:

по- form. perf.

3. fällen (Urteil):

вы́нести form. perf.

fallen lassenGR V. trans. irreg.

1. fallen lassen (Bemerkung):

оброни́ть form. perf.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es stellt sich heraus, dass der Zeitpunkt der Empfängnis auf den Tag des Blackouts fällt.
de.wikipedia.org
Durch die gute Einbindung des Produktes in die Handlung fällt das Placement dem Zuschauer weniger auf.
de.wikipedia.org
In der Regel fällt die Anstellung als Küchenhilfe in den Bereich der geringfügigen Beschäftigung oder Minijobs.
de.wikipedia.org
Denn dieses Jahr fällt der Herbstanfang auf die Nacht des blauen Mondes.
de.wikipedia.org
Das Werk, das der Komponist dem Andenken seiner Eltern widmete, ist sinfonisch angelegt und dem Orchester fällt ein wesentlicher Anteil am musikalischen Geschehen zu.
de.wikipedia.org
Das Irsinger Datum fällt damit in die Salierzeit, die beiden anderen Daten in die Stauferzeit.
de.wikipedia.org
Das einfache Kleid ist gegürtet und fällt in parallel verlaufenden Falten mit schmalen, fast scharfkantigen Höhen und breiten Tälern.
de.wikipedia.org
Durch das Verdichten fällt die Feuchtigkeit in der Luft als Kondensat aus.
de.wikipedia.org
Gerade weil es bei Kernqualitäten um positive Charaktereigenschaften geht, fällt es den Menschen leichter, ihre Existenz anzunehmen und produktiv einzusetzen.
de.wikipedia.org
Die Befestigung findet vor allem am Hinterkopf statt, damit genügend Eigenhaar vom Oberkopf über die Verbindungsstellen fällt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский