alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: missmutig , eindeutig , wehmütig , zweideutig , hellhäutig , Weissagung y/e weissagen

I . mịssmutigGR ADJ. ADV., mịßmutigGA ADJ.

2. missmutig (unzufrieden):

II . mịssmutigGR ADJ. ADV., mịßmutigGA ADV.

missmutig aussehen:

we̱i̱ssagen [ˈ---] V. trans.

1. weissagen (prophezeien):

weissagen[, dass ...]
przepowiadać [form. perf. przepowiedzieć] [, że...]

2. weissagen (ahnen lassen):

We̱i̱ssagung <‑, ‑en> SUST. f

hẹllhäutig [ˈ-hɔɪtɪç] ADJ.

I . zwe̱i̱deutig [ˈ-dɔɪtɪç] ADJ.

1. zweideutig (nicht eindeutig):

2. zweideutig (anzüglich):

II . zwe̱i̱deutig [ˈ-dɔɪtɪç] ADV.

1. zweideutig (nicht eindeutig):

2. zweideutig (anzüglich):

I . we̱hmütig [ˈveːmyːtɪç] ADJ. elev.

II . we̱hmütig [ˈveːmyːtɪç] ADV. elev.

wehmütig lächeln:

I . e̱i̱ndeutig [ˈaɪndɔɪtɪç] ADJ.

1. eindeutig (unmissverständlich):

II . e̱i̱ndeutig [ˈaɪndɔɪtɪç] ADV.

2. eindeutig (ohne jeden Zweifel):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die weit glockig Hülle besteht aus grünen Hüllblättern, die an der Spitze oft rötlich überlaufen und weißhäutig berandet sind.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski