alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Klamauk , Blamage , Lama , Flamme , Flame , Klamm , klamm y/e Drama

Blama̱ge <‑, ‑n> [bla​ˈmaːʒə] SUST. f elev.

Klama̱u̱k <‑s, sin pl. > [kla​ˈmaʊk] SUST. m pey. coloq. (Lärm)

Dra̱ma <‑s, Dramen> [ˈdraːma, pl: ˈdraːmən] SUST. nt LIT.

klạmm [klam] ADJ.

1. klamm (steif):

2. klamm (nass):

3. klamm sl (knapp bei Kasse):

nie być przy forsie coloq.

Klạmm <‑, ‑en> [klam] SUST. f GEO

Fla̱me (Fla̱min )[o. (Flä̱min)]( ) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈflaːmə] SUST. m (f)

Flame (Fla̱min ) [o. (Flä̱min)]( )
Flamand(ka) m (f)
Flame (Fla̱min ) [o. (Flä̱min)]( )
Flamandczyk(-dka) m (f)

Flạmme <‑, ‑n> [ˈflamə] SUST. f

2. Flamme coloq. (Freundin):

sympatia f coloq.

La̱ma1 <‑s, ‑s> [ˈlaːma] SUST. nt ZOOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski