alemán » polaco

schmịssGR [ʃmɪs] V. trans., intr., schmịßGA V. trans., intr.

schmiss imperf. von → schmeißen

Véase también: schmeißen

I . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] V. trans. coloq.

3. schmeißen (abbrechen):

rzucać [form. perf. rzucić ]coloq.

4. schmeißen (spendieren):

stawiać [form. perf. postawić] kolejkę

II . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] V. intr. coloq. (mit etwas werfen)

SchmịssGR <‑es, ‑e> [ʃmɪs] SUST. m, SchmịßGA SUST. m <‑sses, ‑sse>

1. Schmiss (Narbe):

szrama f

2. Schmiss fig (Schwung):

werwa f
wigor m

3. Schmiss THEAT, CINE:

klapa f coloq.

I . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] V. trans. coloq.

3. schmeißen (abbrechen):

rzucać [form. perf. rzucić ]coloq.

4. schmeißen (spendieren):

stawiać [form. perf. postawić] kolejkę

II . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] V. intr. coloq. (mit etwas werfen)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zum Abdecken von noch nicht verheilten Schmissen werden Schmissleder gesetzt.
de.wikipedia.org
Pünktlich um 12 Uhr rissen sich die Frauen ihre Haube, die Mötz, vom Kopf und schmissen sie – oft zusammen mit Kohlköpfen – durch die Gegend.
de.wikipedia.org
Dazu gehörten: Kadavergehorsam, Untertanengeist, Konformismus, Pickelhauben, grimmige und sadistische Junker mit Schmissen im Gesicht aber auch allgemeine Begrifflichkeiten wie Aggression, Expansionslust und Rassismus.
de.wikipedia.org
An den jeweiligen Bestimmungshäfen schmissen die Kähne ihre Leinen los und versuchten mit Eigenschwung anzulegen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski