alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: parken , paradox , Pardon , parat y/e Parka

II . pạrken [ˈparkən] V. trans.

parken Fahrzeug:

parkować [form. perf. za‑]

I . paradọx [para​ˈdɔks] ADJ.

paradox Äußerung:

II . paradọx [para​ˈdɔks] ADV.

paradox formulieren:

Pạrka <‑s, ‑s> [ˈparka] SUST. m SUST. f <‑, ‑s>

parka f coloq.

Pardon <‑s, sin pl. > [par​ˈdõː] SUST. m o nt (Verzeihung)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski