alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Slowene , Kommune , Mormone , Bohne , Clown , Limone , Romane y/e Domäne

Mormo̱ne (Mormo̱nin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [mɔr​ˈmoːnə] SUST. m (f) REL.

Kommu̱ne <‑, ‑n> [kɔ​ˈmuːnə] SUST. f

1. Kommune ADMIN.:

gmina f

2. Kommune (Wohngemeinschaft):

komuna f

3. Kommune HIST.:

Slowe̱ne (Slowe̱nin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [slo​ˈveːnə] SUST. m (f)

Słoweniec(-nka) m (f)

Domä̱ne <‑, ‑n> [do​ˈmɛːnə] SUST. f

1. Domäne (Staatsgut):

3. Domäne INFORM.:

domena f

Roma̱ne (Romanin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ro​ˈmaːnə] SUST. m (f)

Limo̱ne <‑, ‑n> SUST. f BOT.

1. Limone (Zitrone):

2. Limone (Limette):

lima f

Clown(in) <‑s, ‑s> [klaʊn] SUST. m(f)

Bo̱hne <‑, ‑n> [ˈboːnə] SUST. f

2. Bohne (Kaffeebohne):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski