alemán » polaco

geschwe̱i̱ft [gə​ˈʃvaɪft] ADJ. a. TIPOGR.

Ejemplos de uso para geschweifte

geschweifte Klammer
eckige/spitze/geschweifte Klammer

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
So werden beispielsweise Blöcke nicht durch geschweifte Klammern, sondern durch Einrückungen strukturiert.
de.wikipedia.org
Gekrönt wird die geschweifte Rückwand vom Stern des Dannebrogordens und einem Kreuz.
de.wikipedia.org
Darüber beginnt der zweizonige geschweifte Segmentgiebel mit zwei Fenstern und mittiger Uhr in der unteren Zone und einem liegenden Segmentfenster in der oberen Zone.
de.wikipedia.org
Die Obergeschossfenster des Anbaus besaßen Vorhangbögen und die Strebepfeiler des Anbaus geschweifte Abdeckungen.
de.wikipedia.org
Die Kniebänke stammen aus dem 18. Jahrhundert und besitzen balusterähnliche, geschweifte Brettwangen.
de.wikipedia.org
Der Turm besitzt rundbogige Schalllöcher; darüber erheben sich vier geschweifte Wimperge, aus denen ein hoher, achtkantiger Spitzhelm steigt.
de.wikipedia.org
Das bronzene Kreuz hat dunkel gebeizte, schraffierte, nach außen leicht geschweifte Arme, deren erhöhte Ränder in heller Bronze hervortreten.
de.wikipedia.org
Die Besonderheit der Glockenfeh ist die geschweifte Form an Stelle der dreieckigen Kopfform des Eisenhütleins.
de.wikipedia.org
Die geschweifte Haube des Zentralbaus verschmilzt mit dem Walmdach der Vorhalle.
de.wikipedia.org
Andere Steine enthielten hebräische Schriftzeichen, die das Tetragramm ergaben, geschweifte Sterne und andere sonderbare, kosmologische Zeichen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski