alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: verdammen , verdampfen , Verdammnis , Ferment , Fundament , verdammt y/e Uferdamm

verdạmmen* [fɛɐ̯​ˈdamən] V. trans.

1. verdammen (verfluchen):

potępiać [form. perf. potępić]
verdammt noch mal! coloq.
do licha! coloq.
verdammt noch mal! coloq.
psiakrew! coloq.

Verdạmmnis <‑, sin pl. > SUST. f

verdạmpfen* V. intr. +sein

parować [form. perf. wy‑]

U̱>ferdamm <‑[e]s, ‑dämme> SUST. m

I . verdạmmt ADJ.

1. verdammt pey. coloq. (unerhört):

psiakrew! coloq.
verdammt! coloq.
do diabła! coloq.

2. verdammt pey. coloq. (widerwärtig):

cholerny coloq.

3. verdammt coloq. (sehr groß):

4. verdammt REL.:

Fundamẹnt <‑[e]s, ‑e> [fʊnda​ˈmɛnt] SUST. nt

1. Fundament (Unterbau: eines Hauses):

Fermẹnt <‑[e]s, ‑e> [fɛr​ˈmɛnt] SUST. nt alt BIOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski