alemán » polaco

A̱u̱sgleichsladung <‑, ‑en> SUST. f QUÍM.

A̱u̱sgleichsabgabe <‑, ‑n> SUST. f FIN.

A̱u̱sgleichsrente <‑, ‑n> SUST. f DER.

I . a̱u̱s|gleichen V. trans. irr

3. ausgleichen (ausbalancieren):

łagodzić [form. perf. za‑]
wyrównywać [form. perf. wyrównać]

II . a̱u̱s|gleichen V. intr. irr DEP.

Véase también: ausgeglichen

I . a̱u̱sgeglichen [ˈaʊsgəglɪçən] V. trans., intr., v. refl.

ausgeglichen pp von ausgleichen

II . a̱u̱sgeglichen [ˈaʊsgəglɪçən] ADJ.

2. ausgeglichen (gleichmäßig):

A̱u̱sgleichspflicht <‑, sin pl. > SUST. f DER.

A̱u̱sgleichszahlung <‑, ‑en> SUST. f FIN.

A̱u̱sgleichszinsen SUST. m pl. FIN.

A̱u̱sgleichssteuer <‑, ‑n> SUST. f FIN.

A̱u̱sgleichstor <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Ausgleichstor SUST. m <‑s, ‑>:

Ausgleichstor DEP., DEP.
Ausgleichstor DEP., DEP.

A̱u̱sgleichssport <‑[e]s, ‑e [o. ‑arten]> SUST. m

A̱u̱sgleichsverfahren <‑s, ‑> SUST. nt DER.

A̱u̱sgleichsantrag <‑[e]s, ‑anträge> SUST. m DER.

A̱u̱sgleichsleistung <‑, ‑en> SUST. f FIN.

A̱u̱sgleichszeitraum <‑[e]s, ‑zeiträume> SUST. m FIN.

A̱u̱sgleichsanspruch <‑[e]s, ‑ansprüche> SUST. m DER.

Ausgleichswelle SUST.

Entrada creada por un usuario

Ausgleichsmasse SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski