alemán » polaco

Organhaftung <‑, sin pl. > SUST. f DER.

Ẹrbenhaftung <‑, sin pl. > SUST. f DER.

A̱u̱ßenhaftung <‑, sin pl. > SUST. f DER.

Bo̱denhaftung <‑, sin pl. > SUST. f AUTO.

E̱i̱genhaftung <‑, sin pl. > SUST. f DER.

I . ạn|halten V. intr. irr

1. anhalten (stehen bleiben):

zatrzymywać [form. perf. zatrzymać] się
stawać [form. perf. stanąć]

2. anhalten:

utrzymywać [form. perf. utrzymać] się
nie ustawać [form. perf. ustać]

3. anhalten alt (werben):

prosić [form. perf. po‑] o rękę córki

II . ạn|halten V. trans. irr

3. anhalten (anlegen):

Ạnlagenhaftung <‑, sin pl. > SUST. f

Beạmtenhaftung <‑, sin pl. > SUST. f DER.

Stra̱ßenhaftung <‑, sin pl. > SUST. f AUTO.

Konzẹrnhaftung <‑, sin pl. > SUST. f WIRTSCH

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Luftwurzeln dienen aber auch der Anhaftung der Pflanze an speziellem Untergrund, zum Beispiel an Baumrinde und/oder nacktem Fels.
de.wikipedia.org
Die Ausbreitung durch Anhaftung wird durch die widerhakige Körbchenhülle begünstigt.
de.wikipedia.org
Daraufhin entsteht am Ort der Anhaftung beiderseits eine Öffnung, durch die der Inhalt der männlichen Geschlechtszellen in die Trichogyne gelangt.
de.wikipedia.org
Der Einsatz von Dispergatoren beschleunigt die natürliche Dispergierung des Öles in der Wassersäule und verhindert gleichzeitig die Anhaftung an suspendierten Feststoffen.
de.wikipedia.org
Kabinen aus Kunststoff, die die Reinigung durch erschwerte Anhaftung von Pulverpartikeln weiter vereinfachte, wurde 1986 vorgestellt.
de.wikipedia.org
Tableauhafte Anordnungen und jene Malerei zitierende Körperinszenierungen nehmen das Jahre später wiederkommende Thema der Überprüfung der Moderne und ihrer Anhaftung an das Individuum vorweg.
de.wikipedia.org
Die Kontaminierung entsteht insbesondere durch Anhaftung und Ablagerung von Luftschadstoffen, zum Beispiel Schwermetallen (Blei, Cadmium, Kupfer, Chrom, Nickel, Zinn).
de.wikipedia.org
Ein Sehnenscheidenfibrom ist eine gutartige Anhaftung an einer Sehne oder Sehnenscheide oder in deren Nähe.
de.wikipedia.org
Dadurch wendet sich der Geist den Lehren zu und überwindet die Fixierung auf sowie die Anhaftung an dieses Leben.
de.wikipedia.org
Konversionsschichten bilden eine sehr gute Grundlage zur Anhaftung nachfolgender Beschichtungen, und steigern signifikant die Korrosionsbeständigkeit des Grundmaterials im Vergleich zu unbehandelten Werkstoffoberflächen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Anhaftung" en otros idiomas

"Anhaftung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski