alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Niet , Miete , briet , Beta , nieten , Niete , Peseta y/e Kreta

Kre̱ta <‑s, sin pl. > [ˈkreːta] SUST. nt

Pese̱ta <‑, Peseten> SUST. f

Peseta [pe​ˈzeːtə] SUST. f <‑, ‑n>:

peseta f

Ni̱e̱te <‑, ‑n> [ˈniːtə] SUST. f

1. Niete (Los):

2. Niete coloq. (Versager):

nieudacznik m coloq.

3. Niete TÉC.:

nit m

ni̱e̱ten [ˈniːtn] V. trans. TÉC.

nitować [form. perf. z‑]

Be̱ta <‑[s], ‑s> [ˈbeːta] SUST. nt (griechischer Buchstabe)

brie̱t [briːt] V. trans., intr.

briet imperf. von braten

Véase también: braten

I . bra̱ten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] V. trans.

II . bra̱ten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] V. intr.

smażyć [form. perf. u‑] się
piec [form. perf. u‑] się

Mi̱e̱te <‑, ‑n> [ˈmiːtə] SUST. f

2. Miete sin pl. (Pacht):

najem m

3. Miete AGR. (Lagergrube):

kopiec m

Ni̱e̱t <‑[e]s, ‑e> [niːt] SUST. m o nt

nit m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski