alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Feme , Mime , Imme , Amme , sott , sog. , soft , soff , son , sog , solo , soso , Same , Soße y/e Sole

Sole <-, -n> SUST. f

Soße <-, -n> SUST. f

1. Soße:

salsa f

2. Soße (Brühe):

Soße ugs

Same <-ns, -n> SUST. m , Samen SUST. m <-s, ->

1. Same:

seme m

2. Same (männlicher):

sperma m

I . soso INTERJ.

1. soso (Ironie, Zweifel):

2. soso (Gleichgültigkeit):

II . soso ADV. ugs

solo ADJ., ADV. inv

1. solo (als Solist):

come ( od da) solista

2. solo (allein):

solo ugs
(da) solo

sog

sog → saugen

Véase también: saugen

I . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> V. trans

1. saugen:

2. saugen (Babys):

3. saugen (aufsaugen):

4. saugen MECH :

locuciones, giros idiomáticos:

II . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> V. intr +haben

1. saugen:

an etwas (dat) saugen

2. saugen (Babys):

III . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> V. rfl

son PRON.

son → solcher

son
dimost. ugs

Véase también: solcher

solcher < f solche, nt solches, inv solch> PRON. DEM. m

1. solcher < attr >:

2. solcher (so stark):

locuciones, giros idiomáticos:

la cosa come tale ( od in )

soff

soff → saufen

Véase también: saufen

I . saufen <säuft, soff, gesoffen> V. trans

1. saufen (Tiere):

II . saufen <säuft, soff, gesoffen> V. intr +haben

soft ADJ.

1. soft MUS :

2. soft (sanft):

soft sl

sog.

sog. abreviatura de sogenannt

sog.

Véase también: sogenannt

sott

sott → sieden

Véase también: sieden

I . sieden <sott/siedete, gesotten/gesiedet> V. intr +haben

II . sieden <sott/siedete, gesotten/gesiedet> V. trans

Amme <-, -n> SUST. f

Imme <Imme, -n> SUST. f liter

ape f

Mime <-n, -n> SUST. m poet

Feme <Feme, -n> SUST. f

Feme → Femegericht

Véase también: Femegericht

Femegericht <-[e]s, -e> SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski