alemán » italiano

schallen <schallte/scholl, geschallt> V. intr +haben

I . schalten V. trans

2. schalten ELEK :

II . schalten V. intr +haben

3. schalten (springen, umschalten):

4. schalten (begreifen):

schalten ugs

locuciones, giros idiomáticos:

schalkhaft ADJ.

I . schallend ADJ.

2. schallend (Beifall):

II . schallend ADV.

I . schallern V. trans ugs

Schalotte <-, -n> SUST. f

Schalttag SUST. m

Schalmei <Schalmei, -en> SUST. f

1. Schalmei:

2. Schalmei (von Sackpfeifen, Orgeln):

Schalter <-s, -> SUST. m

1. Schalter ELEK :

2. Schalter (Theke):

Schalung <Schalung, -en> SUST. f BAU

1. Schalung:

2. Schalung (Holzverkleidung):

schalenlos ADJ.

Schaltsatz <-es, -sätze> SUST. m GRAM

Schalbrett <-[e]s, -er> SUST. nt BAU

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski