alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: töricht , Gericht , Bericht , frisst , frisch , Fracht y/e Frucht

Gericht <-[e]s, -e> SUST. nt (Essen)

töricht ADJ.

1. töricht:

Frucht <-, Früchte> SUST. f

Fracht <-, -en> SUST. f

1. Fracht:

carico m
merce f

2. Fracht (Beförderungspreis):

Fracht SCHIFF
nolo m

I . frisch ADJ.

2. frisch (nicht alt):

locuciones, giros idiomáticos:

etwas frisch halten (kühl)

frisst

frisst → fressen

Véase también: fressen

I . fressen <frisst, fraß, gefressen> V. trans

1. fressen (Tiere):

2. fressen (Mensch):

fressen vulg

3. fressen (verbrauchen):

fressen fig

II . fressen <frisst, fraß, gefressen> V. intr +haben (langsam zerstören)

III . fressen <frisst, fraß, gefressen> V. rfl

Bericht SUST.

Entrada creada por un usuario
Bericht m PRENSA

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski