alemán » neerlandés

zu·ˈsam·men·le·ben1 V. intr.

zusammenleben

zu·ˈsam·men·le·ben2 V. v. refl.

zusammenleben
zusammenleben

Ejemplos de uso para zusammenleben

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Weiter war es möglich, mittels einer Impfung Katzen hypoallergen zu machen, um das Zusammenleben mit allergischen Besitzern zu vereinfachen.
de.wikipedia.org
Seine beiden Kinder sorgen jedoch für ein Umdenken und sie wollen lernen, als Familie zusammenzuleben.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1978 schied sich das Paar nach 40 Jahren Zusammenlebens.
de.wikipedia.org
Die einzelnen Institute sind für die gesamte Ausbildung und Organisation des akademischen Zusammenlebens zuständig.
de.wikipedia.org
Bei dieser Form des Zusammenlebens lebt der „Gast“ räuberisch unter seinen Beutetieren.
de.wikipedia.org
Diese Konvente sichern und vermitteln als Meinungsfindungs- und Entscheidungsplattform das Demokratieverständnis und Toleranzprinzip eines jeden Corpsmitgliedes im täglichen Zusammenleben.
de.wikipedia.org
Wie bei anderen Nachmittagstalkshows kamen die Themen meist aus den Niederungen menschlichen Zusammenlebens, nicht selten fanden in der Sendung laute Wortgefechte zwischen den Gästen statt.
de.wikipedia.org
Der symbolische Sinn dieser Aktion soll ein befriedetes und friedliches Zusammenleben mit den Nachbargemeinden darstellen.
de.wikipedia.org
Das Zusammenleben selbst oder der Charakter des Zusammenlebens (etwa eines katholischen Pfarrers mit seiner Haushälterin) wurden und werden auch von katholischen Geistlichen verheimlicht.
de.wikipedia.org
Das problemlose Zusammenleben drückte sich nicht zuletzt darin aus, dass jüdische Mitbürgerinnen und Mitbürger auch in den Ortsvereinen aktiv waren.
de.wikipedia.org

"zusammenleben" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski