Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Der symbolische Sinn dieser Aktion soll ein befriedetes und friedliches Zusammenleben mit den Nachbargemeinden darstellen.
de.wikipedia.org
Er blieb neun Monate dort, das Zusammenleben von Vater und Sohn verlief nicht immer harmonisch.
de.wikipedia.org
Die Römer hinterließen tiefe Eindrücke bei den Völkern, die sie unterwarfen und mit denen sie später auch Tür an Tür zusammenlebten.
de.wikipedia.org
Das Zusammenleben in einer Straße war jedoch auch in der Notwendigkeit des Schutzes der in einer Stadt ansässigen Schutzjuden begründet.
de.wikipedia.org
Dabei zerstreuten sich die Familiengruppen, so dass nur während des Sommers, wenn der Stamm zusammenlebte, von einer Häuptlingschaft über Familiengrenzen hinweg die Rede sein konnte.
de.wikipedia.org
Seine beiden Kinder sorgen jedoch für ein Umdenken und sie wollen lernen, als Familie zusammenzuleben.
de.wikipedia.org
Wie bei anderen Nachmittagstalkshows kamen die Themen meist aus den Niederungen menschlichen Zusammenlebens, nicht selten fanden in der Sendung laute Wortgefechte zwischen den Gästen statt.
de.wikipedia.org
Er führt die zuvor verstreut lebenden Menschen zusammen, ordnet ihr Zusammenleben und leitet damit die Bildung eines gesellschaftlichen Verbandes ein.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Art des Zusammenlebens unterscheidet man verschiedene Formen von Ameisengästen.
de.wikipedia.org
Das Zusammenleben fördert außerdem soziale Komponenten wie Verantwortungsbewusstsein und Selbstständigkeit.
de.wikipedia.org

"zusammenleben" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski