alemán » neerlandés

ver·ˈschlep·pen V. trans.

2. verschleppen (wegtragen):

3. verschleppen MED. (weiterverbreiten):

4. verschleppen (hinauszögern):

5. verschleppen (eine Krankheit verschlimmern):

da·ˈhin·schlep·pen V. v. refl.

1. dahinschleppen (sich vorwärtsschleppen):

2. dahinschleppen fig. (schleppend vorangehen):

ˈschlep·pen1 [ˈʃlɛpn̩] V. trans.

1. schleppen (schleifend ziehen):

sleuren [o. zeulen] [o. sjouwen] (met)
schleppen AUTO. TRÁF.

2. schleppen coloq. (jdn mitnehmen):

3. schleppen coloq. (tragen):

ˈab·schlep·pen1 V. trans.

2. abschleppen coloq. (an die Angel kriegen):

ˈan·schlep·pen V. trans.

2. anschleppen (anschieben, damit der Motor anspringt):

ˈein·schlep·pen V. trans.

2. einschleppen NÁUT.:

3. einschleppen MED.:

Ver·ˈschlep·pung <Verschleppung, Verschleppungen> SUST. f

1. Verschleppung (Deportation):

2. Verschleppung (das Übertragen von Krankheiten):

3. Verschleppung (Hinauszögerung):

ˈüber·schnap·pen V. intr.

1. überschnappen coloq. fig. (verrückt werden):

2. überschnappen coloq. (Stimme):

"umherschleppen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski