alemán » neerlandés

ˈpflü·gen [ˈ͜pflyːgn̩] V. trans.

pflügen
die Luft [o. den Sand ] [o. das Wasser ] pflügen fig.
die Luft [o. den Sand ] [o. das Wasser ] pflügen fig.
das Schiff pflügt die Wellen elev. fig.

Pflug <Pflug(e)s, Pflüge> [ ͜pfluːk, ˈ͜pflyːgə] SUST. m

Ejemplos de uso para pflügen

die Luft [o. den Sand ] [o. das Wasser ] pflügen fig.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dabei stieß er auf Spuren steinzeitlicher Lagerplätze, die durch das Pflügen an die Oberfläche gelangt waren.
de.wikipedia.org
1985 wurde ein Stiergebilde aus der späten Eisenzeit beim Pflügen entdeckt, das wohl zu einem Kultgefährt gehörte.
de.wikipedia.org
Dadurch war es möglich, nach rechts und nach links zu pflügen.
de.wikipedia.org
Er wurde mit Hauen umgegraben, da das Pflügen nicht möglich war.
de.wikipedia.org
Immer wieder stießen Bauern beim Pflügen auf antike Mauerreste.
de.wikipedia.org
Die tierische Zugleistung wurde durch den Räderpflug stärker für das Pflügen des Bodens nutzbar gemacht.
de.wikipedia.org
Der Meteorit bestand aus fünf Fragmenten, die beim Pflügen eines Ackers zum Vorschein kamen.
de.wikipedia.org
Sie entsprach einem Tagwerk beim Pflügen in hügeligem Gelände.
de.wikipedia.org
1860 wurde beim Pflügen ein Reif gefunden, der aus einer Metalllegierung aus Gold und Silber besteht und hohl gearbeitet ist.
de.wikipedia.org
Während sie mit einem Rinderpflug ihr Feld pflügten, blieb die Kuh in einem Loch hängen.
de.wikipedia.org

"pflügen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski